Mai világunkban már rengeteget kommunikálunk személyesen, telefonon, az interneten. Azt pedig nagyon szeretjük, ha nem kell mindent százszor elmondani vagy a másik szájába rágni a dolgokat. Ha valaki elsőre megérti, amit mondunk, az nagyon szuper. Ugyanakkor ez nem minden esetben tükrözi azt, amit valóban mondani akartunk. Ennek pedig egyszerű oka van, mégpedig az, hogy a másik fél szó szerint értelmezi szavainkat.
Ez pedig gyakran egészen abszurd helyzeteket képes szülni. Például, ha valakinek azt mondjuk, hogy egy drága salátára rakja fel a drága saláta árcédulát, ő pedig meg is teszi, ár persze sehol. De ahelyett, hogy felsorolnánk az összes lehetséges opciót, inkább beszéljenek helyettünk a képek. Cikkünk fotói kiválóan tükrözik azokat a helyzeteket, amikor az emberek szó szerint értelmezik a kéréseket, ezek pedig rendkívül viccesnek bizonyulnak.
Amikor azt kérik, fesd fel a zebrát az úttestre.
Egy óra, ami a legpontosabb időt mutatja.
„Tedd a képeket a sarokba!”
Tedd a salátára a drága saláta cédulát! Feladat teljesítve!
Amikor a biciklire kell egy kormány.
Amikor azt mondják neked, hogy a lejárati időnek szerepelnie kell a terméken.
„Zárd le az utat!” – mondták.
Amikor azt mondod apádnak, hogy több természetes fényre lenne szükséged a szobádban. Íme a megoldás.
Nevet ugyan kapott, de nem lettünk okosabbak.
Amikor minden ruhadarabnak külön kódot kell viselnie…
Amikor a jelölés színe megegyezik a város nevével.
„Fekete”
Amikor a főnök azt mondja, hogy vonzzuk ide a vásárlókat.